Si la plus grande partie des hommes d'affaires brésiliens comprennent l'anglais, il est toujours préférable d'avoir de la documentation dans la langue officielle du Pays. pour le Brésil donc, en portugais. Nous proposons aux participants des Rencontres d'affaires France Brésil 2008 de faire traduire leur documentation en portugais par des traducteurs identifiés par la Mission économique de São Paulo. Vous trouverez ci-dessous leur coordonées et les tarifs proposés: Rosiléa Pizarro Carnelós
Tradutora Pública e Intérprete Comercial
Francês - Italiano - Português
Jucesp 1672 Atpiesp 307
Tel./Fax: (55 11) 3283-2070 Tel.: (55 11) 3171-2057
Cel.: (55 11) 9653-0023
rosicarnelos@uol.com.br
tarifs : 40 R$ pour 1000
Ginamaria Giovedi Salgado
Matrícula JUCESP nº 593
Tel. (55 11) 3229.1489 / fax: (55 11) 3313.0194
Cel: 9933.2530
gsalgado@uol.com.br
Tarifs : 40 R$ pour 1000
Tradutora Pública e Intérprete Comercial
Francês - Italiano - Português
Jucesp 1672 Atpiesp 307
Tel./Fax: (55 11) 3283-2070 Tel.: (55 11) 3171-2057
Cel.: (55 11) 9653-0023
rosicarnelos@uol.com.br
tarifs : 40 R$ pour 1000
Ginamaria Giovedi Salgado
Matrícula JUCESP nº 593
Tel. (55 11) 3229.1489 / fax: (55 11) 3313.0194
Cel: 9933.2530
gsalgado@uol.com.br
Tarifs : 40 R$ pour 1000
N'hésitez pas à les contacter. Nous vous invitons à discuter directement avec des conditions des paiement suite à leur prestation.


UBIFRANCE 



